CATEGORIES
SELECTED ENTRIES
楽天モーションウィジェット
ARCHIVES
SPONSORED LINKS
MOBILE
qrcode
スポンサーサイト

一定期間更新がないため広告を表示しています

| - | | - | - | pookmark |
読解に役立つ英単語(lure)
JUGEMテーマ:外国語学習

The blue skies lured them to the sea, and the pleasant breeze sighing through the leaves of the plane-trees on the boulevard drew them towards the country.(Of Human Bondage/W. Somerset Maugham)



lure」は「to persuade someone to do something, often something wrong or dangerous, by making it seem attractive or exciting」(ロングマン現代アメリカ英語辞典)という意味です。


日本語で一言で言うと「誘惑する」です。


例: She was lured away from her duties.→ 彼女は誘惑に負けて義務を果たさなかった。


[課題文の訳] 青空は彼らを海へと誘い、並木道のプラタナスの葉を抜けて吹く心地良い微風は、田舎に行きたいという気持ちをかきたてた。


======当ブログ運営者(立木研一)よりのお知らせ=====


英語教材の執筆、英語指導など英語教育全般、承ります。

メールアドレス→ bestseller_777●yahoo.co.jp(●を@に変えてください)


=======
過去の記事は下記ホームページをご参照ください。
http://www.bestseller777.com/lesson/lesson_index.html

・当ブログのコンテンツを許可無く転載することを禁じます。


==========================

| 役に立つ英単語 | 20:11 | - | - | pookmark |
読解に役立つ英単語(refuse)
JUGEMテーマ:外国語学習 

But Fanny Price hated him to take suggestions from anyone but herself, and when he asked her help after someone else had been talking to him she would refuse with brutal rudeness. (Of Human Bondage/W. Somerset Maugham)



refuse」は「to say or show that you will not do something that someone has asked you to do」(ロングマン現代アメリカ英語辞典)という意味です。


日本語で一言で言うと「断る」です。


例: I tried to persuade her to come with me, but she refused. → 私は、一緒に来るよう彼女を説得しようとしたが、彼女は断った。


[課題文の訳] だがファニー・プライスは、彼が彼女以外の人からアドバイスを受けるのを嫌がった。別の人と話した後で彼が彼女に助けを求めても、ひどく無礼な態度できっぱりと拒絶した。


======当ブログ運営者(立木研一)よりのお知らせ=====


英語教材の執筆、英語指導など英語教育全般、承ります。

メールアドレス→ bestseller_777●yahoo.co.jp(●を@に変えてください)


=======
過去の記事は下記ホームページをご参照ください。
http://www.bestseller777.com/lesson/lesson_index.html

・当ブログのコンテンツを許可無く転載することを禁じます。


==========================

| 役に立つ英単語 | 19:36 | - | - | pookmark |
読解に役立つ英単語(prolific)
JUGEMテーマ:外国語学習 

She was a prolific writer, both prose and verse, and, as we know, had an extraordinary vogue in her own time. (A Foot in England/W.H. Hudson)



prolific」は「someone who is prolific produces a lot of something, especially works of art, books etc.」(ロングマン現代アメリカ英語辞典)という意味です。


日本語で一言で言うと「多作の」です。


例: He was a prolific composer of operas. → 彼は多くのオペラを作曲した。


[課題文の訳] 彼女は散文と詩の両方を数多く発表し、みなさん知ってのとおり、最盛期には非常に人気が高かった。


======当ブログ運営者(立木研一)よりのお知らせ=====


英語教材の執筆、英語指導など英語教育全般、承ります。

メールアドレス→ bestseller_777●yahoo.co.jp(●を@に変えてください)


=======
過去の記事は下記ホームページをご参照ください。
http://www.bestseller777.com/lesson/lesson_index.html

・当ブログのコンテンツを許可無く転載することを禁じます。


==========================

| 役に立つ英単語 | 16:20 | - | - | pookmark |
読解に役立つ英単語(indifferent)
JUGEMテーマ:外国語学習 

When Philip entered, the people in the studio had looked at him curiously, and the model gave him an indifferent glance, but now they ceased to pay attention to him. (Of Human Bondage/W. Somerset Maugham)



indifferent」は「not interested in someone or something, or not having any feelings or opinions about a person, thing, event etc.」(ロングマン現代アメリカ英語辞典)という意味です。


日本語で一言で言うと「無関心な」です。


例: He is indifferent to your suffering. → 彼はあなたの苦しみに無関心だ。


[課題文の訳] フィリップがアトリエに入っていったとき、中にいた人たちは彼に物珍しそうな視線を注ぎ、モデルは関心なさそうに彼のほうをちらっと見たが、今は彼に注意を払っている人はいなかった。


======当ブログ運営者(立木研一)よりのお知らせ=====


英語教材の執筆、英語指導など英語教育全般、承ります。

メールアドレス→ bestseller_777●yahoo.co.jp(●を@に変えてください)


=======
過去の記事は下記ホームページをご参照ください。
http://www.bestseller777.com/lesson/lesson_index.html

・当ブログのコンテンツを許可無く転載することを禁じます。


==========================

| 役に立つ英単語 | 19:51 | - | - | pookmark |
読解に役立つ英単語(earn)
JUGEMテーマ:外国語学習

Tom happened to dislike gambling, and had no respect for people who chose to earn their living, or even part of their living from it. (Ripley's Game/Patricia Highsmith)



earn」は「earn a living」の形で「to make money in order to pay for the things you need」(ロングマン現代アメリカ英語辞典)という意味です。


日本語で一言で言うと「生計をたてる」です。


例: John earns his living by playing the violin. → ジョンはバイオリンを演奏して生計をたてている。


[課題文の訳] たまたまトムはギャンブルが好きではなかったし、ギャンブルで生計を立てたり、生計の足しにしたりする道を選んだ人たちに敬意をいだけなかった。


======当ブログ運営者(立木研一)よりのお知らせ=====


英語教材の執筆、英語指導など英語教育全般、承ります。

メールアドレス→ bestseller_777●yahoo.co.jp(●を@に変えてください)


=======
過去の記事は下記ホームページをご参照ください。
http://www.bestseller777.com/lesson/lesson_index.html

・当ブログのコンテンツを許可無く転載することを禁じます。


==========================

| 役に立つ英単語 | 15:18 | - | - | pookmark |
読解に役立つ英単語(isolate)
JUGEMテーマ:外国語学習 

Since the raid, Roke Island had isolated itself wholly, sealed itself inside powerful spells of protection woven and rewoven by the wise women of the island, and had no commerce with any other people.(Tales from Earthsea/Ursula K. LeGuin)



isolated(isolate)」は「to make a place separate from other places so that people cannot enter it」(ロングマン現代アメリカ英語辞典)という意味です。


日本語で一言で言うと「孤立させる」です。


例: Our village was isolated by the flood. → 私たちの村は洪水のせいで孤立させられた。


[課題文の訳] ローク島は襲撃を受けて以来、完全に門戸を閉ざし、島の賢い女性たちが何度も張り巡らした防御のための強力な魔法の中に身を潜め、よそ者との交渉を絶った。


======当ブログ運営者(立木研一)よりのお知らせ=====


英語教材の執筆、英語指導など英語教育全般、承ります。

メールアドレス→ bestseller_777●yahoo.co.jp(●を@に変えてください)


=======
過去の記事は下記ホームページをご参照ください。
http://www.bestseller777.com/lesson/lesson_index.html

・当ブログのコンテンツを許可無く転載することを禁じます。


==========================

| 役に立つ英単語 | 16:14 | - | - | pookmark |
読解に役立つ英単語(appall)
JUGEMテーマ:外国語学習

He was still shaken, appalled, by the ease with which Gelluk had forced him to say his name, which gave the wizard immediate and ultimate power over him.(Tales from Earthsea/Ursula K. LeGuin)



appalled(appall)」は「to shock someone by being very bad or immoral」(ロングマン現代アメリカ英語辞典)という意味です。


日本語で一言で言うと「ぞっとさせる」「ショックを与える」です。


例: The idea of killing animals for fur appalled her. → 毛皮を手に入れるために動物を殺すという考えは、彼女をぞっとさせた。


[課題文の訳] 彼に対する直接的で究極的な力を行使する手段になる名前を魔術師のゲラックによって簡単に言わされたことに、彼の心は今も動揺し、ショックを受けていた。


======当ブログ運営者(立木研一)よりのお知らせ=====


英語教材の執筆、英語指導など英語教育全般、承ります。

メールアドレス→ bestseller_777●yahoo.co.jp(●を@に変えてください)


=======
過去の記事は下記ホームページをご参照ください。
http://www.bestseller777.com/lesson/lesson_index.html

・当ブログのコンテンツを許可無く転載することを禁じます。


==========================

| 役に立つ英単語 | 13:01 | - | - | pookmark |
英文法クイズ(2010年7月23日)
JUGEMテーマ:外国語学習 

1 比較級を使って、同じ意味になるよう書き換えてください。


Mary is the prettiest of all the sisters.


2 空所に適当な語を入れてください。


She changed her mind, (   ) made him angry.










解答


1 Mary is prettier than all the other sisters.


2 (which)

(主節全体を先行詞とするときは「which」を使います。問題文の意味は「彼女は考えを変えたが、それが彼を怒らせた」です)


======当ブログ運営者(立木研一)よりのお知らせ=====


英語教材の執筆、英語指導など英語教育全般、承ります。

メールアドレス→ bestseller_777●yahoo.co.jp(●を@に変えてください)


=======
過去の記事は下記ホームページをご参照ください。
http://www.bestseller777.com/lesson/lesson_index.html

・当ブログのコンテンツを許可無く転載することを禁じます。


============================

| 役に立つ英単語 | 19:54 | - | - | pookmark |
読解に役立つ英単語(convenient)
JUGEMテーマ:外国語学習 

At first with his usual bashfulness he refused, but she insisted, and then every morning at a convenient time after breakfast she gave him an hour's lesson. (Of Human Bondage/W. Somerset Maugham)



convenient」は「useful to you because it saves you time or does not spoil your plans or cause you problems」(ロングマン現代アメリカ英語辞典)という意味です。


日本語で一言で言うと「都合がいい」「便利な」です。


例: It's not convenient for me today. → 今日は都合が悪い。


[課題文の訳] 彼は最初、いつもの内気さから断ったが、彼女が強く勧めるので、彼は毎日、朝食後の都合のいい時間に彼女から1時間のレッスンを受けるようになった。


======当ブログ運営者(立木研一)よりのお知らせ=====


英語教材の執筆、英語指導など英語教育全般、承ります。

メールアドレス→ bestseller_777●yahoo.co.jp(●を@に変えてください)


=======
過去の記事は下記ホームページをご参照ください。
http://www.bestseller777.com/lesson/lesson_index.html

・当ブログのコンテンツを許可無く転載することを禁じます。


==========================

| 役に立つ英単語 | 16:51 | - | - | pookmark |
読解に役立つ英単語(curb)
JUGEMテーマ:外国語学習 

But having made up her mind to lose the two lodgers, the Frau Professor could not resist the satisfaction of giving rein to the ill-temper she had curbed so long.(Of Human Bondage/W. Somerset Maugham)



curbed(curb)」は「to control or limit something in order to prevent it from having a harmful effect」(ロングマン現代アメリカ英語辞典)という意味です。


日本語で一言で言うと「抑制する」です。


例: We are trying new measures to curb pollution. → 私たちは汚染を抑制するための新しい措置を試みているところだ。


[課題文の訳] だが教授夫人は、その2人の下宿人が出ていってもかまわないと決心したので、非常に長い間、我慢していたかんしゃくを破裂させて気分をさっぱりさせたいという思いに逆らえなかった。


======当ブログ運営者(立木研一)よりのお知らせ=====


英語教材の執筆、英語指導など英語教育全般、承ります。

メールアドレス→ bestseller_777●yahoo.co.jp(●を@に変えてください)


=======
過去の記事は下記ホームページをご参照ください。
http://www.bestseller777.com/lesson/lesson_index.html

・当ブログのコンテンツを許可無く転載することを禁じます。


==========================

| 役に立つ英単語 | 20:56 | - | - | pookmark |
| 1/8PAGES | >>